Publicitat
Cultura · 11 de Juliol de 2012. 13:03h.

Sánchez Piñol es passa al castellà

"El català no funcionava, estic preparat per rebre bufetades"

Sánchez Piñol es passa al castellà

Sánchez Piñol

Albert Sánchez Piñol publicarà aquesta tardor 'Victus' (La Campana), una obra en la qual l'autor de 'La pell freda' recrea la tragèdia del 1714 a través d'un jove barceloní, Martí Zuviría. A diferència dels seus altres llibres, Sánchez Piñol s'ha passat del català al castellà.

L'autor va explicar, en declaracions a La Razón, que "vaig començar a escriure en català, però no funcionava. Vaig provar en castellà i ja no vaig poder parar. Sé que és un risc i que hi haurà molta gent que no ho entendrà. Per aquest motiu, estic preparat per rebre bufetades per tot això".

Sánchez Piñol va definir 'Victus' com "una novel·la històrica de ritme trepidant. És una nova versió de 1714 en la qual reto homenatge al general Villarroel, a qui s'ha amagat perquè parlava en castellà, tot i defensar les llibertats catalans. En aquest llibre no hi ha res inventat perquè tot està registrat al mil·límetre".

Publicitat
Publicitat

78 Comentaris

Publicitat
#47 Pere, Oliva, 13/07/2012 - 00:52

Albert, jo t'entenc perfèctament, una vegada volia lligar amb una xiqueta be de València i no hi havia res a fer. Ho vaig intentar en castellà, i ara estic casat amb ella. Una independentista més.
Quan Borges va llegir el Quixot en castellà, desprès de haver-ho fet en anglés, li va semblar dolent

#46 Andreu, Girona, 12/07/2012 - 16:59

Ocultar??? A Espanya mai s'ha ocultat cap guerra civil. I desgraciadament n'hi ha hagut massa....

#45 jml, martorell, 12/07/2012 - 11:57

Perdoneu però el titular no és gaire correcte. Ell només ha escrit aquesta novel.la en castellà perquè volia posar-se en la pell d'un espanyol per tal de poder-li explicar bé la nostra derrota i pèrdua de llibertats.

#44 Marc, Sant Just, 12/07/2012 - 10:34

Malgrat estar dirigida al lector espanyol, dubto que aquest llegeixi una novel·la situada en el moment històric que sempre s'ha afanyat a ocultar.

#44.1 Gerard, Barna, 12/07/2012 - 16:51

Està dirigida a tothom, especialment als estrangers. Ho pots llegir en una entrevista a Vilaweb.

#42 Carles, Barcelona, 11/07/2012 - 21:52

Que escrigui en la llengua que vulgui. Sempre ha estat un paquet, sobrevalorat per un lector català estult i una crítica papanates. Ara bé, posats a ser botifler, hauria quedat millor tancant la boca i no justificant-se amb sopars de duro.

#42.2 Íñigo, San Fernabdo, 12/07/2012 - 00:38

La verdad es que hay cosas que no se pueden permitir jjajajaajajajajajajaja Un escritor indepe y separata que dice que le funciona mejor expresarse en castellano.... Eso es para que todos los catalanistas a muerte se cuelguen de los pocos pinos que van quedando en Catalunlla.